ЕЩЁ О РУССКОМ КНЯЗЕ И ГЕРМАНСКИХ БОГАХ

Опубликовано:
Источник:
Комментариев: 371
5
Средняя: 5 (4 голоса )

Настройки просмотра комментариев

Выберите нужный метод показа комментариев и нажмите "Сохранить установки".
marshrut-moskva
Аватар пользователя marshrut-moskva

...значит я ошибся, Антон...

 ...

скандинавы торговали на юг не именно своими девками в стиле ...свейские вери спешиалЪ...

А...

именно украшениями для русских девок-наложниц

А что делать

Археология это серьезная наука...,пока ее не превращают тоже в девку...

 

"Hic Rhodus, hic salta"

Антон Курилов
(не проверено)
Аватар пользователя Антон Курилов

 Да нет же, зачем русским

 Да нет же, зачем русским девкам скандинавские украшения?:) Это именно этнический признак погребенной.

 
marshrut-moskva
Аватар пользователя marshrut-moskva

...Мне нравится Ваша уверенность...

 ...

в понимании этнических признаков наложниц того времени...

 

"Hic Rhodus, hic salta"

Электрик
(не проверено)
Аватар пользователя Электрик

Русское слово «ворга»

Русское слово «ворга» — из священного словаря волхвов. Означает оно — «дорога светоносца к Деве», «мудрость Девы», «обретение мудрости», «страна мудрости». В переносном смысле — «путь высшей самореализации, гармонии».

Вой волков — норвежцы песню волка обозначают священным словом «варга» — и она такова для всех народов.

«Варганом» на Алтае называют странный музыкальный инструмент, который зажимают между зубами.

«Воргой» в ряде районов Архангельской области называют особый род троп или волоков. Ворга от прочих лесных дорог отличается тем, что идёт она вдоль русла реки и ведёт к её истоку. Река — важный символ жизни и её смысла. Как и у реки, у жизни есть исток, есть течение, есть стремнина и притоки, много чего есть — есть и её завершение, устье, сливающееся с морем (мор, морг, смерть, и наоборот, вечность, аморак, дух волка). Но что есть начало реки? Не первая ли капля росы? А откуда взялась она, эта первая, отражающая восходящее солнце, росинка? Лесная ворга ведёт не просто к истоку реки, но в центр междуречья — к наиболее высокому месту. Именно на этом высоком месте роса, образующаяся из чего-то глазу невидимого, порождает великие реки (Волга). Так и на уровне символа Ворга ведёт не просто к банальному рождению плоти, а к изначальному истоку — по череде оживающих теней предков к Прапредку. Ворга (дорога вверх по реке) к варге (место жительство волка, болото) связана не с болотом, а с понятием истока, до него добраться можно только через стрессовую инициацию волк.

«Варгой» в низовьях Оби (там живут ненцы) называют путь (по земле) Пастыря. Так что к варге (логову волка на болоте), добраться может только пастырь, то есть прошедший инициации на всех предыдущих ступенях Спирали Девы. Итак, «песня волка» — это одновременно и «путь пастыря», и «исток», и «место обитания волка».

Варгой в Приуралье (по меньшей мере, в районе Соликамска) называли мастеров солеварения. Соль и сила слова однокоренные. «Соль земли» — устойчивое словосочетание и означает оно «нравственный стержень народа». А высшее проявление нравственности, как мы видим, это волки и человек, прошедший инициацию волк .

Варяги — так ещё несколько веков назад называли тех, кто в западных наших областях в древности водил обозы с солью. К такому заключению пришли научные работники краеведческого музея Старой Руссы, самого древнего из известных центров солеварения. Но ходу результатам их изысканий не дают — об этом они говорили мне сами. Слишком многих авторитетов в области истории и смежных наук по всему миру эти результаты ставят в весьма неудобное положение. Но истина от этого не меняется.

Варга (от санскритского warga) — сила. Конечно, только максимальная самореализация — а она возможна только на пути инициаций — и может привести к максимальной силе. На санскрите есть одно очень важное употребление слова Варга — это топор, наиболее священный символ древнерусского ведения.

А.Меняйлов - "Смотрите, смотрите внимательно, о волки" (2005)
http://www.vairgin.ru/index.php/knigi-a-menyajlova

 
Антон Курилов
(не проверено)
Аватар пользователя Антон Курилов

 В продолжение: 4. Варяги -

 В продолжение:

4. Варяги - действительно национальность, но не германская. В скандинавских сагах так и говорится "ибо так в обычае у норманнов и вэрингов", "Болле Боллесон был первым из норманнов, кто прибыл в Константинополь. Он был там с вэрингами". Из этого видно, что термин вэринги употреблялся в одном ряду с названиями народов, и во-вторых, отделялся от скандинавов. Первоначально варяги (вэринги) - это славянское племя ободриты, называемое также ваграми (точнее, там были сложные взаимоотношения внутри племенного союза). К 11-му веку русские распространили название на всех выходцев с Балтики, в.т.ч. на скандинавов. В скандинавских сагах сведения о Руси относятся именно к временам Владимира и Ярослава Мудрого, когда на Руси действительно появилось много скандинавов, и именно тогда в русских летописях варяги начинают появляться в малопривлекательной роли наемных убийц.

5. Кий - разумеется не от хуя, а от кузнечного молота. Сексом заниматься могут все, а кузнечным ремеслом владел не каждым, соответственно, больше причин для обожествления.

 

 
Константин Колонтаев
(не проверено)
Аватар пользователя Константин Колонтаев

Некоторые довольно интересные

Некоторые довольно интересные современные художественные книги о средневековой России

http://proxy.flibusta.net/a/25826

1. Отрок. Внук сотника 
 - 2. Отрок. Бешеный Лис 
 - 3. Отрок. Покоренная сила 
 - 4. Отрок. Ближний круг 
 - 5. Отрок. Стезя и место 
 - 6. Отрок. Богам – божье, людям – людское 

1. Сотник. Беру все на себя [HL] 1631K (читать) скачать: (fb2) - (epub) - (mobi)
- 2. Сотник. Не по чину

 

И здесь http://samlib.ru/w/wbirjuk/  только с учетом того что у данного автора крутозаваренные фрейдисткие комплексы с сексуальным и садистким уклоном

 
Гость
(не проверено)
Аватар пользователя Гость

        Предположение о

     

  Предположение о происхождении слова "варяги":  древнеславянский глагол "варяти"  означал "ждать, ожидать"  (*отсюда нынешнее: "предварять", предварительный"*)  --  таким образом, варягами на Руси  (*т.е. во всём восточнославянском мире*)  называли профессиональных воинов, "варяющих", т.е. ожидающих (*или ищущих*)  найма на воинскую службу, в войско какого-либо властителя или феодала:  и, разумеется, поскольку такие вот профессиональные воины были, как правило, не способны ни к какой мирной работе,  а хорошо умели только воевать и делить завоёванную добычу  --  то они,  ожидая найма в чьё-либо войско,  добывали себе пропитание, как правило, только разбоем (*в том числе морским*) .   А поскольку почти все викинги-норманны как раз и были именно такими профессиональными воинами  (*и составляли среди всех таких "варяющих" профессиональных воинов весьма значительную часть: наверяка больше половины*) ,   то в сознании древних восточнославянских племён это название социально-профессионального статуса: "варяги"  --  постепенно приобрело этническую привязку и стало обозначать именно эту национальность викингов-норманнов.    

  

     

 

 
Антон Курилов
(не проверено)
Аватар пользователя Антон Курилов

варяющих, то есть ожидающих

варяющих, то есть ожидающих найма на военную службу - до чего же за уши притянуто.

 
Антон Курилов
(не проверено)
Аватар пользователя Антон Курилов

Отрок - внук сотника, из

Отрок - внук сотника, из аннотации:

Что произойдет, если в далеком прошлом окажется не десантник-спецназовец, способный пачками повергать супостатов голыми руками, не химик-физик-инженер, готовый пришпорить технический прогресс на страх врагам и на радость себе любимому, а обычный, в общем-то человек, имеющий "за душой" только знание теории управления, да достаточно богатый жизненный опыт? 

Трудно сказать, обычно в таких случаях бывает вот так:

1. Молодой маркетолог Вася попадает в Киевскую Русь времен Святослава. Пойманный дружинниками князя, он пытается предупредить русского Ахиллеса об опасности похода в Болгарию и коварстве печенегов. К сожалению, дружинники не понимают ни слова из того, что он говорит, даже несмотря на то, что Вася пытается вставлять в свою речь слово "понеже" и заканчивать глаголы на "-ша" и "-де". Воины наскоро продают Васю булгарскому купцу, который везет его с караваном в Бухару. В Бухаре из маркетолога делают евнуха, и оставшиеся сорок лет своей жизни он проводит в относительной тишине.

  
  2. Юный студент экономической специальности одного из новых ВУЗов Москвы Валерий попадает в 1237 год. Прежде, чем он начинает пытаться кого-то предупредить, Валерия хватает монгольский загонный отряд и определяет в хашар. Во время штурма Рязани, защитник города отрубает потенциально будущему экономисту часть черепной коробки. Скатившись с вала, Валерий некоторое время умирает в страшных мучениях, пока на него не падает кусок бревна.
  
  3. Тридцатилетний экспедитор Семен, бывший военнослужащий ВДВ, попадает в 1381 год. Семен ни хера не знает про историю, тем более, что первый встреченный им человек оказывается немножко разбойником. Увидев на пальце Семена печатку из желтого металла и предположив, что человек в незнакомой одежде - отставший от каравана фряжский купец, разбойник свистом созывает товарищей. Пока Семен бросает одного из негодяев через бедро, другой разбивает голову экспедитора кистенем. Ночью парализованный ударом Семен чувствует на своем лице зловонное дыхание - это пришли волки.
  
  4. Двадцатипятилетний водитель маршрутки Дима попадает во времена Ивана Грозного и быстро разоблачается, как иноземный колдун. В связи с тем, что государь Иван Васильевич отъехал в опричнину, Диму просто топят в проруби.
  
  5. Велеслав (по паспорту - Петя), ударник рок группы, играющей славянский паган-металл, попадает в Санкт-Питербурх 1707 года. Пойманный солдатами Преображенского полка, Велеслав пытается объяснить, что много знает и может быть полезен государю Петру Алексеевичу, тем более, что его с грехом пополам понимают. К сожалению, будучи развязан и получив в руки доску с грифелем, Петр-Велеслав не может решить задачу о том, сколько пудов пороху нужно на батарею четырехфунтовых пушек на пятьдесят залпов. О грядущих событиях Велеслав знает только то, что где-то должна произойти Полтавская битва со шведами, но в каком конкретно месте и когда он не помнит. После того, как юный музыкант говорит поручику, что кавалер ордена Андрея Первозванного, Войска Запорожского обеих сторон Днепра гетман Мазепа - предатель, вызванный в караулку майор Шереметьев приказывает вздернуть юношу на дыбу и допытаться, кто подучил клеветать на верного государева слугу. Одновременно майор велит послать доложить своему отцу, но пока солдаты бегут к графу, Петя умирает от разрыва сердца в грубых руках палача.
  
  6. Старший лейтенант военно-морского флота Владимир попадает на Черное море во времена матушки Екатерины. Отважный офицер хочет рассказать адмиралу Ушакову, что линейная тактика - говно, но доказывая, что он тоже моряк, погибает в неудачной попытке обрасопить бом-блинда-рей.
  
  7. Ветеран различных конфликтов Осип по кличке Гусар попадает в 1812 год в Москву и сразу оказывается взят за пристава, как французский шпион. Пытаясь доказать свою крутизну, Осип получает сорок шомполов и умирает от заражения крови.
  

Как-то так.

 
Антон Курилов
(не проверено)
Аватар пользователя Антон Курилов

 Книги о средневековой России

 Книги о средневековой России и о славянах, дающие, по моему скромному мнению, наиболее адекватное представление (в отличие от книг, написанных авторами "с крутозаваренными фрейдистскими комплексами с сексуальным и садистским уклоном, как предупреждает читателя Константин Колонтаев)":

В.Д. Иванов - Русь изначальная. Повести древних лет. Русь великая.

Колташев. Мальчик из Фракии. Византийская ночь.

Мария Семенова. Лебединая дорога. Валькирия.

Лев Прозоров. Мечеслав (роман не дописан автором.)

Виктор Некрас. Серия "Дажьбоговы внуки"

Балашов. Цикл "Государи Московские". Господин Великий Новгород. Марфа-посадница.

Алексей Иванов. Сердце Пармы.

 

 

 
Антон Курилов
(не проверено)
Аватар пользователя Антон Курилов

 Да, еще забыл упомянуть -

 Да, еще забыл упомянуть - Алексей Югов. Ратоборцы

 
marshrut-moskva
Аватар пользователя marshrut-moskva

...пример античности...туды ее в качель...или как делают деньги.

 ...

Слова разумеется не мои

 

АНТИЧНЫЙ" ИСТОРИК ТАЦИТ И ИЗВЕСТНЫЙ ПИСАТЕЛЬ ЭПОХИ ВОЗРОЖДЕНИЯ ПОДЖО БРАЧЧОЛИНИ.

...Сегодня считается, что знаменитый "античный" римский историк Тацит жил в I веке н.э. [833], т.2, с.203,211. Самое известное его произведение - "История". В скалигеровской хронологии книги Тацита затем надолго исчезают с поверхности, никому неизвестны и всплывают лишь не ранее XIV-XV веков н.э.

Вот что рассказывает нам скалигеровская история.
<<У средневековых писателей XI-XIII веков непосредственного знакомства с Тацитом ОБЫЧНО НЕТ, его знают только на основании Орозия... В XIV веке Тацит становится более известным. Рукописью из Монтекассино пользовался (между 1331-1334 гг.) Паулин Венетский... а затем... Боккаччо... Потом она... попала к известному флорентийскому гуманисту Никколо Никколи, а ныне находится в той же Флоренции в Медицейской библиотеке... Наша традиция последних книг "Анналов" и "Истории" восходит в основном к этой рукописи. Только одна итальянская рукопись 1475 г., находящаяся ныне в Лейдене, имела, по-видимому, еще какой-то другой источник.

С 20-х годов XV века итальянские гуманисты начинают разыскивать рукописи Тацита в Германии. История этих поисков во многом остается неясной из-за того, что обладатели новонайденных текстов нередко утаивали свои приобретения, особенно если они сделаны были нечестным путем. В 1425 г. известный гуманист, папский секретарь Поджо Браччолини получил от монаха из Герсфельдского аббатства инвентарную опись ряда рукописей, в числе которых находилась рукопись малых трудов Тацита... Откуда была эта рукопись - из Герсфельда или из Фульды, - получил ли ее Поджо и когда именно, до конца не выяснено. В 1455 г. она, или копия ее, уже находилась в Риме и легла в основу дошедших до нас рукописей>> [833], т.2, с.241.

Итак, нам сообщили следующее.
1) По скалигеровской хронологии, Тацит жил якобы в I веке н.э., якобы около 58-117 годов н.э. [797], с.1304.
2) Однако, в средние века его "История" известна не была.
3) Биография имеющейся сегодня в нашем распоряжении тацитовой "Истории" реально прослеживается от нашего времени вниз лишь до XIV или всего лишь до XV века н.э.
4) РАНЕЕ XIV ВЕКА Н.Э. О СУДЬБЕ "ИСТОРИИ" ТАЦИТА НИЧЕГО ДОСТОВЕРНО НЕИЗВЕСТНО. ПОТОМУ ВОЗНИКАЕТ ГИПОТЕЗА, ЧТО КНИГИ ТАЦИТА МОГЛИ БЫТЬ НАПИСАНЫ В ЭПОХУ ВОЗРОЖДЕНИЯ КАК ПОДЛИННЫЕ ТЕКСТЫ, РАССКАЗЫВАЮЩИЕ О РЕАЛЬНЫХ СРЕДНЕВЕКОВЫХ СОБЫТИЯХ X-XIV ВЕКОВ Н.Э. Правда, потом их могли отредактировать в XVI-XVII веках.

Этим резюме можно было бы и ограничиться. Однако обратим внимание на интересный факт. Процитированный нами из академического издания [833] рассказ о судьбе книг Тацита звучит сдержанно, нейтрально и ничем особенным нас не поражает. Разве что странным ПОЛУТОРА-ТЫСЯЧЕЛЕТНИМ РАЗРЫВОМ между моментом написания книги и ее реальным появлением на свет в XV веке н.э.
На самом деле, за этим сухим текстом скрываются достаточно странные обстоятельства, плотно окутывающие историю обнаружения книг "античного" Тацита. Современные историки не очень любят вспоминать об этих фактах, так как они сразу вызывают много недоуменных вопросов и серьезные сомнения в правильности ДАТИРОВКИ СОБЫТИЙ, описанных в книгах Тацита.

Расскажем здесь, что же на самом деле происходило в XV веке.
Cледуя работам [1195], [1379], [21], посмотрим на историю открытия знаменитой "Истории" Корнелия Тацита. В конце XIX века французский эксперт Гошар [1195] и английский эксперт Росс [1379] независимо друг от друга выступили с утверждением, будто "История" Корнелия Тацита в действительности написана в XV веке н.э. знаменитым гуманистом Эпохи Возрождения Поджо Браччолини. ДРУГИМИ СЛОВАМИ, ОНИ ОБВИНИЛИ ПОДЖО БРАЧЧОЛИНИ В ПРЕДНАМЕРЕННОЙ ФАЛЬСИФИКАЦИИ.

Публикация работ Гошара и Росса сначала вызвала большой скандал в сообществе историков. Затем, однако, будучи не в состоянии возразить что-либо Гошару и Россу по существу, оппоненты свернули дискуссию и окружили их исследование плотной завесой молчания. Обычный прием борьбы. См., например, хотя бы цитированный нами современный комментарий к [833]. В нем о работах Гошара и Росса - ни слова.
Гошар и Росс проделали действительно очень важный анализ.

Сразу скажем, что сегодня, располагая информацией, неизвестной Гошару и Россу, мы не можем согласиться с их выводом, будто "История" Тацита - фальсификат. Из обнаруженных нами фактов и из новой концепции короткой хронологии следует, что в основе "Истории" Тацита, скорее всего, лежит утраченный ПОДЛИННИК, но описывавший не какую-то "ветхую древность", а реальные события СРЕДНИХ ВЕКОВ. Впрочем, этот текст дошел до нас в поздней редакции, вероятно XVI-XVII веков.

Гошар и Росс обнаружили ЯВНЫЕ СЛЕДЫ, УКАЗЫВАЮЩИЕ НА ПОЗДНЕСРЕДНЕВЕКОВОЕ ПРОИСХОЖДЕНИЕ "ИСТОРИИ" ТАЦИТА. Гошар и Росс ошиблись лишь в одном - в интерпретации их собственного результата. Не подозревая ошибочности хронологии Скалигера-Петавиуса, и считая Тацита за "античного" историка, они расценили вскрытые ими факты как доказательство ПОДЛОЖНОСТИ "Истории". С нашей же точки зрения эти же самые факты могут указывать на XIV-XV века н.э. как на время создания "Истории" Тацита - подлинного исторического текста, описывавшего реальные события XIV-XV веков н.э. Но потом возможно тенденциозно обработанного "заботливыми редакторами" XVI-XVII веков.
Теперь посмотрим - в какой атмосфере "обнаруживались" в Эпоху Возрождения "древние" рукописи.
Поджо Браччолини считается одним из самых ярких писателей Возрождения XV века. Его старинный портрет мы приводим нарис.7.8 и рис.7.9. Он - автор первоклассных исторических и моралистических книг. "О богословских вопросах... он умеет говорить языком, который без подписи Браччолини всякий принял бы за язык какого-либо из отцов церкви" [21], с.358-363. Он - автор археологического руководства к изучению памятников Рима и известной "Истории Флоренции" - труда типа Тацитовой летописи.
<<Этот блистательный подражатель был в полном смысле слова властителем дум своего века. Критика ставила его на один уровень с величайшими авторами Возрождения... Первую половину итальянского XV века многие находили возможным определять "веком Поджо"... Флоренция воздвигла ему заживо статую, изваянную резцом Донателло>> [21], с.358-363.
<<Широкий образ жизни стоил Поджо Браччолини дорого... и заставлял его вечно нуждаться в деньгах. Источником добавочных доходов явились для него розыски, приготовление и редактирование списков античных авторов. В XV веке... это была ОЧЕНЬ ДОХОДНАЯ СТАТЬЯ. При содействии флорентийского ученого, книгоиздателя... Никколо Никколи (1363-1437)... Поджо Браччолини устроил нечто вроде постоянной студии по обработке античной литературы и привлек к делу целый ряд сотрудников и контрагентов, очень образованных, но сплошь - с темными пятнами на репутациях... Первые свои находки Поджо Браччолини и Бартоломео ди Монтепульчано сделали в эпоху Констанцского собора... В ЗАБЫТОЙ, СЫРОЙ БАШНЕ Сен-Галленского монастыря, "В КОТОРОЙ ЗАКЛЮЧЕННЫЙ ТРЕХ ДНЕЙ НЕ ВЫЖИЛ БЫ", им посчастливилось найти кучу древних манускриптов: сочинения Квинтилиана, Валерия Флакка, Аскония Педиана, Нония Марцелла, Проба и др. Открытие это сделало не только сенсацию, но и прямо-таки литературную эпоху>>[21], с.363-366.
Через некоторое время Браччолини "обнаружил" фрагменты "из Петрония" и "Буколики" Кальпурния. Обстоятельства всех этих находок не были разъяснены.
Кроме оригиналов Браччолини торговал и копиями, которые сбывал за огромные деньги. Например, продав Альфонсу Арагонскому копию рукописи Тита Ливия, Поджо на вырученные деньги купил виллу во Флоренции.
"С герцога д'Эсте он взял сто дукатов (1200 франков) за письма св.Иеронима, - и то с великим неудовольствием... Клиентами Поджо были Медичи, Сфорца, д'Эсте, аристократические фамилии Англии, Бургундский герцогский дом, кардиналы Орсини, Колонна, богачи, как Бартоломео ди Бардис, университеты, которые в ту пору... либо начинали обзаводиться библиотеками, либо усиленно расширяли свои старые книгохранилища" [21], с.363-366.

Перейдем теперь к истории открытия книг Тацита.
Основные списки книг Тацита - так называемые Первый и Второй Медицейский списки - хранятся во Флоренции, в книгохранилище, среди директоров-устроителей которого был Поджо. Эти списки, согласно скалигеровской хронологии, являются прототипами ВСЕХ ДРУГИХ ДРЕВНИХ СПИСКОВ ТАЦИТА.
Первое печатное издание Тацита было сделано якобы в 1470 году со Второго Медицейского списка, или с его копии, якобы хранившейся в Венеции, в библиотеке Св.Марка. "НО ОТСЮДА ОН ИСЧЕЗ, А МОЖЕТ БЫТЬ, НИКОГДА В НЕЙ И НЕ БЫЛ" [21], с.366-368.
"Два Медицейских списка... дают ПОЛНЫЙ СВОД ВСЕГО, ЧТО ДОШЛО ДО НАС ОТ ИСТОРИЧЕСКИХ ПРОИЗВЕДЕНИЙ ТАЦИТА" [21], с.366-368.
Скалигеровская хронология считает, что Тацит родился в интервале 55-57 годы н.э. "Год смерти Тацита неизвестен" [833], т.2, с.203, 211. Таким образом, предполагается, что Тацит жил якобы в I веке н.э.
Затем его имя исчезает на многие века вплоть до Эпохи Возрождения [833]. Гошар и Росс собрали все упоминания о Таците ранее находки его Поджо в XV веке. Оказывается, этих упоминаний совсем немного. Причем носят они весьма общий и неопределенный характер, могут относиться к людям, не имеющим ничего общего с автором "Истории". Таким образом, даже в скалигеровской хронологии, никаких реальных сведений о Таците - авторе "Истории" - ранее XV века попросту нет.
Как же "нашли Тацита"? <<В ноябре 1425 года Поджо из Рима уведомил Никколи во Флоренции, что "некий монах" предлагает ему партию древних рукописей... в числе их "несколько произведений Тацита, нам неизвестных">> [21], с.382.
Никколи немедленно соглашается на сделку. Но покупка почему-то затягивается на много месяцев. "Поджо тянет дело под разными предлогами... На запрос Никколи Поджо дал довольно запутанный ответ, из которого ясно только одно, что в эту пору книги Тацита у него еще не было... С монахом Поджо что-то немилосердно врет и путает: монах - его друг, но, будучи в Риме, почему-то не побывал у Поджо... книги в Герсфельде, а получить их надо в Нюрнберге и т.д." [21], с.382.
Раздраженный Никколи вытребовал себе "обнаруженный" Поджо каталог книг. И тут неожиданно выяснилось, что "в каталоге никакого Тацита не оказалось"!
"В такой странной волоките недоразумений, имеющих вид искусственности, проходят 1427 и 1428 годы" [21]. Наконец, якобы в 1428 году Поджо извещает Никколи, что таинственный монах опять прибыл в Рим, но - без книги!
<<Растянувшись чуть ли не на пять лет, открытие Поджо огласилось раньше, чем было совершено, и вокруг него роились странные слухи. Последним Никколи очень волновался, а Поджо отвечал: "Я знаю все песни, которые поются на этот счет... так вот же, когда прибудет Корнелий Тацит, я нарочно возьму да и припрячу его хорошенько от посторонних". - Казалось бы, - справедливо замечает Гошар, - самою естественною защитою рукописи от дурных слухов - показать ее всему ученому свету, объяснив все пути, средства и секреты ее происхождения. Поджо, наоборот, опять обещает хитрить...>> [21], с.374-382.
Гошар и Росс обнаружили, что в "много позднейшем издании писем своих к Никколи Поджо, упустив из виду даты переписки своей о Таците 1425-1429 годов, с каким-то задним намерением ФАЛЬСИФИЦИРОВАЛ ДАТЫ 28 декабря 1427 года и 5 июня 1428 года в двух вновь оглашенных письмах" [21], с.374-382.
В этих письмах Поджо просит Никколи выслать ему (!?) другой экземпляр Тацита, находящийся будто бы уже у Никколи. Сопоставляя даты переписки и тексты писем, Гошар утверждает, что этот таинственный "второй экземпляр" есть не что иное, как Первый Медицейский список, обнаруженный, якобы, лишь много лет спустя!
Гошар считает, что "ДАТЫ ПИСЕМ ПОДЛОЖНЫ, сочинены post factum появления в свет Тацита от имени Никколи затем, чтобы утвердить репутацию первого... списка (так называемого Второго Медицейского -
А.Ф.), пошедшего в обиход разных княжеских библиотек, и подготовить дорогу второму списку" [21], с.374-382. Сегодняшние историки считают, что эти два списка были обнаружены в обратном порядке.
Амфитеатров, которого мы здесь часто цитируем, писал:
<<Изучая историю происхождения Первого Медицейского списка (обнаруженного вторым - А.Ф.)... нельзя не отметить, что повторяется легенда, окружавшая 80 лет тому назад список Никколо Никколи... Опять на сцене северный монастырь, опять какие-то таинственные, неназываемые монахи. Какой-то немецкий инок приносит папе Льву X начальные пять глав "Анналов". Папа в восторге, назначает будто бы инока издателем сочинения. Инок отказывается, говоря, что он малограмотен. Словом, встает из мертвых легенда о поставщике Второго Медицейского списка (найденного первым - А.Ф.), герсфельдском монахе... Посредником торга легенда называет... Арчимбольди... Однако Арчимбольди не обмолвился об этом обстоятельстве ни единым словом, хотя Лев X - якобы через его руки - заплатил за рукопись 500 цехинов, то есть 6000 франков, по тогдашней цене денег - целое состояние (тут не до хронологии! - А.Ф.). Эти вечные таинственные монахи, без имени, места происхождения и жительства, для Гошара - продолжатели фальсификационной системы, пущенной в ход Поджо Браччолини. Их никто никогда не видит и не знает, но сегодня один из них приносит из Швеции или Дании потерянную декаду ТИТА ЛИВИЯ, завтра другой из Корвеи или Фульды - ТАЦИТА и т.д., - всегда почему-то с далекого, трудно достижимого севера и всегда как раз с тем товаром, которого хочется и которого недостает книжном рынку века>> [21], с.374-382.
Изучение переписки Поджо лишь усиливает подозрения. Авторы писем либо вообще умалчивают о находках, либо приводят взаимоисключающие версии.
"Бейль рассказывает (уже в XVIII веке - А.Ф.), что папа Лев X так желал найти недостающие главы Тацита, что не только обещал за них деньги и славу, НО И ОТПУЩЕНИЕ ГРЕХОВ.

Удивительно ли, что их поторопились найти? (Тут не до хронологии - А.Ф.).

Итак, обе части Тацитова кодекса одинаково ЗАГАДОЧНЫ ПРОИСХОЖДЕНИЕМ СВОИМ. Гошар предполагает по единству темнот и легенд, их окружающих, что они обе - одного и того же происхождения и общей семьи: ЧТО ОНИ ВЫШЛИ ИЗ РИМСКОЙ МАСТЕРСКОЙ ФЛОРЕНТИЙЦА ПОДЖО БРАЧЧОЛИНИ" [21], с.374-382.
Гошар и Росс приводят данные, наглядно показывающие изумительную способность Поджо к перевоплощению. Для Поджо латынь - родной язык. "Он пишет не иначе как по-латыни и как пишет! По гибкости подражания - это Проспер Мериме XV века... Когда читателю угодно, Поджо - Сенека, Петроний, Тит Ливий; как хамелион слова и духа, он пишет под кого угодно" [21], с.385.
Анализ книг Тацита обнаруживает серьезные расхождения между их содержанием (об истории и географии "античного" Рима) и принятой сегодня скалигеровской версией "древне"-римской истории. "Громадный список противоречий приводит и Гастон Буассье... Перечислив множество ошибок (ошибок ли? - А.Ф.), которые не мог сделать римлянин первого века (в представлении скалигеровских историков - А.Ф.), Гошар отмечает те из них, которые обличают в авторе ЧЕЛОВЕКА С МИРОВОЗЗРЕНИЕМ И ТРАДИЦИЯМИ XV ВЕКА" [21], с.387-390.
Это - важный момент.

Для Гошара, Росса, Гастона Буассье и других критиков Тацита все это доказывает подложность "Истории" Тацита. Будучи воспитанными на скалигеровской истории, и будучи убеждены, что "настоящий Тацит" должен был жить в первом веке н.э., они и не могут иначе трактовать обнаруженные ими следы пятнадцатого века в тексте "Истории" Тацита. Для нас же никаких противоречий тут нет.

Достаточно предположить следующее: "История" Тацита описывает реальные события XIII-XV веков н.э.

При этом Тацит - как автор XV века естественно имеет "мировоззрение и традиции XV века". И обнаруженные историками "промахи" оказываются свидетельствами ПОДЛИННОСТИ "Истории" Тацита. Но только при условии, что мы перенесем ее время действия в средние века.
В то же время, Гошар и Росс вскрыли действительно исключительно странные обстоятельства появления на свет "Истории" Тацита. По их мнению они указывают на подлог. По нашему - на тенденциозное редактирование Поджо Браччолини подлинного текста "Истории". Впрочем, не исключено, что "Тацит" - это просто литературный псевдоним Поджо Браччолини. Он действительно мог описать события "античного" Рима, происшедшие в XIII-XV веках н.э., опираясь на какие-то подлинные дошедшие до него документы.

Прежде чем начать свою аферу с Тацитом, он пробует запродать Козьме Медичи и Леонелло д'Эсте какой-то великолепный экземпляр Тита Ливия - и опять в таинственной обстановке: на сцене дальний монастырь на островке Северного моря, шведские монахи и пр. Тут дело вряд ли шло о подлоге сочинения, но очень могло идти - о подлоге экземпляра. Известно, что Поджо владел ломбардским почерком в совершенстве, а именно такой рукописью он и соблазнял... принцев. Но тут у него дело сорвалось, и затем драгоценный экземпляр исчезает куда-то без вести... Замечательно, что в этот период жизни своей Поджо, столь вообще плодовитый, не пишет ничего своего... Зато он бесконечно много учится, - и систематически, односторонне, видимо, дрессируя себя на какую-то ответственную работу по римской истории императорского периода. Никколи едва успевает посылать ему то Аммиана Марцеллина, то Плутарха, то Географию Птолемея и т.д.>> [21], с.394 и далее.
Гошар считает, что начинал свой подлог Поджо один, но был вскоре вынужден посвятить в это дело и Никколи. Сначала они, вероятно, пустили в обращение так называемый Второй Медицейский список, а Первый список придерживали в целях "содрать две шкуры с одного вола". Однако вскоре рынок был испорчен появлением значительного числа разоблаченных подлогов. Поджо не решился рисковать второй раз. Этот Первый список был, вероятно, пущен в обращение его сыном - Джованни Франческо, после того, как он промотал все состояние отца.
Кроме указанных произведений фирма Поджо-Никколи пустила в обращение тексты следующих "классических" авторов:
полного Квинтилиана, некоторые трактаты Цицерона, семь его речей, Лукреция, Петрония, Плавта, Тертуллиана, некоторые тексты Марцеллина, Кальпурния Секула и др.
После находки Тацита рынок всколыхнулся. В 1455 году <<Энох д'Асколи нашел в каком-то датском монастыре (и снова монастырь, и снова на севере) Тацитовы "Диалог об ораторах", "Жизнеописание Агриколы" и "Германию", язык которых и характер, как известно, значительно разнятся от "Истории" и "Анналов"... Появились на рынке "Facetiae", приписываемые Тациту, и подлог был не скоро разоблачен>> [21], с.350-351.

Еще раз повторим - Гошар и Росс настаивали на подложности "Истории" Тацита лишь потому, что безоговорочно верили скалигеровской хронологии. Отказ от нее и перенос событий "античного" Рима в XIII-XV века н.э. кардинально меняет наше отношение даже к таким событиям, как загадочное участие Поджо в обнаружении книг Тацита....

 

 

"Hic Rhodus, hic salta"

Антон Курилов
(не проверено)
Аватар пользователя Антон Курилов

 Если бы уважаемые авторы

 Если бы уважаемые авторы текста (я нечто подобное в свое время видел и у Фоменко, и у Валянского с Калюжным, не знаю, кому принадлежит первенство) воздержались от последнего абзаца, я бы признал весомость их доводов, хотя и мнением традиционных историков на этот счет поинтересовался бы. Но вот это шедевральный выверт логики - сначала привести данные в пользу фальсификации Тацита, потом начать доказывать, что Поджо и есть Тацит. 

 
marshrut-moskva
Аватар пользователя marshrut-moskva

...так соль в том...что ошибки нагороженные у Тацита...

 ...

мог сделать именно человек из Средневековья!!!

Сам типа античный Тацит подобную херню не написал бы...

 

Я понимаю...что Вам трудно это принять

Я сам плакал...когда меня оставили без Гая Светония Транквилла и его античных 12 цезарей

Вот это была жизнь!!!

Настоящее порно

Не немецкая подделка из 20 века

Ан когда я понял...что  золотой ослик Апулея мог спокойно трахать именно средневековых барышень...а вовсе не римских матрон...

я  успокоился

Главное...- ослик был счастлив...опрежЪ чем его распяли на туалетных рисунках Помпеи 

 

 

"Hic Rhodus, hic salta"

Антон Курилов
(не проверено)
Аватар пользователя Антон Курилов

 Мне не важен разговор о

 Мне не важен разговор о Фотии... Мне не важен разговор о распятом ослике... Мне не важен разгвор о крестоносцах... Мне не важен разговор о триумфальном шествии Учения Христа...

Экий Вы человек ограниченный... Ничего то Вам не важно, кроме датировки Плащаницы. Ну а мне не важно опровергать Вам эту датировку. Я уже говорил, что хочу говорить о фактах, а не что-то доказывать.

 
marshrut-moskva
Аватар пользователя marshrut-moskva

...а как можно считать беседу патриарха Фотия...по произведениям

 ...

в стиле Путешествия Алисы

Я Вам и даю факты....что можно поверить

Вот Плащаницу можно поверить

Она реальна...и на всеобщем обозрении в Турине

Везувий можно поверить...и Помпеи тоже

И дно залива рядом с ними можно поверить

Это и есть факты

Ан они уныло говорят нам именно о средневековье

И увы...никакой античностью не пахнут

Вам интересен просто разговор...не вопрос

Продолжу светскую беседу за нашим чаем

В качестве десерта к нему...другой матерый спец в Истории

 

"Hic Rhodus, hic salta"

marshrut-moskva
Аватар пользователя marshrut-moskva

...Вы можете спросить...а какую херню нагородил Тацит...???

 ...

Достаточно за ответом заглянуть к великому спецу по Риму - Фердинанду Григоровиусу

Он в период с 1902 по 1912 год сваял монументальный труд аж в 5 томах. История города Рима в средние веке. От 5 по 16 столетие

И ваял он ее строго с историц титов ливиев...и корнелиев тацитов...за которыми ржет как конь над нами Поджо Браччолини

Что же фигачит Григоровиус такого мягко говоря странного???

Многое

Например

...Зададим вопрос. Где жили МОГУЩЕСТВЕННЫЕ РОДЫ ГВЕЛЬФСКОЙ И ГИБЕЛЛИНСКОЙ АРИСТОКРАТИИ В СРЕДНЕВЕКОВОМ РИМЕ? Догадаться трудно. Оказывается, как нам говорят, В РАЗВАЛИНАХ АНТИЧНЫХ БАНЬ. Именно так вынуждены считать сегодняшние историки, пытаясь разобраться в странностях скалигеровской хронологии.

Вот что сообщает Ф.Грегоровиус:

"МОГУЩЕСТВЕННЫЕ РОДЫ владели склонами Квиринала и построили свои укрепления вблизи форума времен империи... здесь были... Капоччи, ПОСЕЛИВШИЕСЯ В ТЕРМАХ (то есть попросту в банях! - А.Ф.) Траяна, и Конти; тогда как вблизи, в ТЕРМАХ Константина (снова в банях! - А.Ф.), находился четвертый замок Колонна... Гигантские развалины форумов Августа, Нервы и Цезаря легко были превращены (? - А.Ф.) в крепость и Конти воздвигли ее в виде господствующей над городом цитадели" [196], т.5, с.526-527.

Будучи вынужденным следовать скалигеровской хронологии,Ф.Грегоровиус, тем не менее, не может не признаться, что никаких подлинных свидетельств существования этой гигантской якобы "античной" башни-крепости РАНЕЕ средневекового Конти - просто нет!

Он пишет: "НИЧТО НЕ ДОКАЗЫВАЕТ, чтобы она стояла уже многие столетия и была только увеличена Конти" [196], т.5, с.527.

Но ведь отсюда сразу следует, что построил этот замок, по-видимому, сам средневековый Конти как свою средневековую крепость. А ее якобы "глубочайшую древность" декларировали уже потом. Историки и археологи XVII-XVIII веков. Когда скалигеровская хронология стала отодвигать подлинные средневековые строения в глубокое прошлое....

 

"Hic Rhodus, hic salta"

marshrut-moskva
Аватар пользователя marshrut-moskva

...Вам мало???...Извольте...античный Витрувий это просто...

 ....

средневековый Альберти

Лично меня после Тацита Браччолини это уже не удивляет

Читаем

...История обнаружения книг К.Тацита действительно вызывает много вопросов [21]. Именно Поджо обнаружил и пустил в обращение сочинения Квинтиллиана, Валерия Флакка, Аскония Педиана, Нония Марцелла, Проба, некоторые трактаты Цицерона, Лукреция, Петрония, Плавта, Тертуллиана, Марцеллина, Кальпурния Секула и т.д. [21]. Нигде и никогда не были разъяснены обстоятельства этих находок и датировок рукописей. 

Согласно скалигеровской истории [120], вся "классическая древняя" литература всплыла на поверхность только в Возрождение. Как показывает анализ, темнота их происхождения, отсутствие документированных данных об их судьбе в предшествующие, так называемые "темные века", заставляет во многих случаях предположить отсутствие этих текстов ранее кануна Возрождения [544].
Например, древнейшими списками так называемого неполного извода текстов Цицерона считаются списки якобы IX-X веков н.э. Однако тут же выясняется, что архетип неполного извода "давно погиб" [949]. В XIV-XV веках интерес к Цицерону возрастает, и <<дело доходит до того, что около 1420 г. миланский профессор Гаспарино Барцицца... взялся за рискованный труд: собрался заполнить пробелы "неполного извода" собственными дополнениями для связности (!- А.Ф.). Но не успел он закончить свою работу, как совершилось чудо: в глухом итальянском городке Лоди была найдена заброшенная рукопись с полным текстом всех риторических произведений Цицерона... Барцицца и его ученики набрасываются на новую находку, расшифровывают с трудом ее старинный (вероятно, XIII в.) шрифт и изготовляют, наконец, удобочитаемую копию. С этой копии снимаются списки, и в своей совокупности они составляют "полный извод"...

А между тем происходит непоправимое: архетип этого извода, Лодийская рукопись, оказывается заброшенной, никому не хочется биться над ее трудным текстом, ее отсылают обратно в Лоди, И ТАМ ОНА ПРОПАДАЕТ БЕЗ ВЕСТИ: начиная с 1428 г. о ее судьбе ничего неизвестно. Европейские филологи до сих пор оплакивают эту потерю>> [949], с.387-388.
Между прочим, обратное, так называемое арабское, прочтение имени "Барцицца" дает, без огласовок, ЦЦРБ, что близко к ЦЦРН, то есть к костяку согласных в имени "Цицерон".
На рис.1.28 и рис.1.29 приведены две старинные миниатюры из книги Цицерона, опубликованной якобы в конце XV века [1485], с.162. На рис.1.28 Цицерон показан слева. Он пишет трактат "О старости". На рис.1.29 Цицерон изображен справа. Здесь он пишет трактат "О дружбе". Мы видим типично средневековую обстановку. Как Цицерон, так и его собеседники одеты в средневековые одежды. Так что автор миниатюр XV века (или позже), по-видимому, не сомневался в том, что Цицерон жил в ту же историческую эпоху, что и он сам. То есть в эпоху XIII-XV веков.
На рис.1.30 приведено еще одно старинное изображение "античного" Цицерона на итальянской фреске якобы XIV века. Обращает на себя внимание, что Цицерон показан здесь ТРЕХРУКИМ! Правая его рука поднята и либо призывает к вниманию "указующим перстом", либо же пальцы сложены в христианском благословении, см. рис.1.31. Левой рукой Цицерон держит большую книгу. Третья его рука прикоснулась к подбородку и изображает раздумья. Может быть, здесь мы сталкиваемся с простой небрежностью живописца, пробовавшего разные варианты изображения Цицерона и забывшего потом закрасить лишнюю, "неудачную руку". Хотя, надо сказать, большая и роскошная фреска Андреа да Фиренце украшает известную Испанскую капеллу церкви Санта-Мария Новелла во Флоренции. Ясное дело, к созданию фрески подходили очень серьезно, а потому все детали картины были тщательно продуманы и проверены. 

Книга Светония "Жизнь двенадцати цезарей" также имеется только в очень поздних списках. Все они "восходят к единственной античной рукописи" [760], бывшей будто бы в распоряжении Эйнхарда, якобы около 818 года н.э. Который, создавая свою "Жизнь Карла", старательно воспроизводил, как считается сегодня, "светониевские биографические схемы" [760], с.280-281. Эта так называемая фульдская рукопись, и "первые списки с нее ДО НАС НЕ ДОШЛИ" [760], с.281. Старейшим списком книги Светония считается текст якобы IX века н.э. Однако он всплыл на поверхность лишь в XVI веке. Остальные списки датируются в скалигеровской истории не ранее XI века н.э.
Фрагменты книги Светония "О знаменитых людях" также появились очень поздно. А именно, старейший фрагмент датируется якобы IX веком н.э. "Эту рукопись открыл в Германии Поджо Браччолини в 1425 г. ... Герсфельдская рукопись не сохранилась (уцелели лишь несколько листов из тацитовой части), но осталось около 20 списков с нее, сделанных в Италии в XV в." [760], с.337.
Датирование "античных" источников было осуществлено в XVI-XVII веках на основе не дошедших до нас соображений. Только в 1497 году [544] была открыта книга "Об архитектуре" Витрувия. Как утверждает Н.А.Морозов в [544], т.4, с.624, в астрономическом разделе книги Витрувия с невероятной точностью указаны периоды гелиоцентрических (!) обращений планет. Архитектор Витрувий, живший, якобы, в I-II веках н.э., знал эти числа лучше астронома Коперника! Более того, в периоде обращения Сатурна он ошибся только на 0,00007 долю современного значения периода. Для Марса ошибка всего 0,006, а для Юпитера всего 0,003. См. анализ в [544], т.4, с.625-626.

Отметим далеко идущие параллели между книгами "античного" Витрувия и книгами замечательного гуманиста XV века - Альберти [18].
См. рис.1.32. Кстати, нельзя не отметить некоторого созвучия имен Альберти и Витрувия ввиду частого перехода звука Б в В и наоборот. В самом деле, АЛЬБ(В)ЕРТИ легко превращается в ВИТРУВИЙ. Альберти (1414-1472) известен как крупнейший архитектор, автор фундаментальной архитектурной теории, весьма сходной с аналогичной теорией "античного" Витрувия [18], с.3-4. Как и "античный" Витрувий, средневековый Альберти написал большой труд, включавший в себя не только его теорию архитектуры, но и сведения по математике, оптике, механике.
Название средневекового труда Альберти "Десять книг об архитектуре" СОВПАДАЕТ с названием аналогичного "античного" труда Витрувия. Сейчас считается, будто бы "античный" Витрувий был для средневекового Альберти "образцом для подражания при составлении собственного трактата" [18], с.152. При этом, труд Альберти целиком выдержан "в античных тонах". Специалисты давно составили таблицы, в которых параллельно друг другу, - иногда совпадая дословно! - идут фрагменты труда Альберти и фрагменты труда Витрувия. Историки комментируют это обстоятельство так: "ВСЕ ЭТИ МНОГОЧИСЛЕННЫЕ ПАРАЛЛЕЛИ... открывают ту эллинистически-римскую атмосферу, в которой формировались собственные его мысли" [18], с.89.
Итак, книга "античного" Витрувия абсолютно естественно вписывается в средневековую атмосферу и идеологию XV века н.э. При этом, подавляющее большинство средневековых построек Альберти выполнено, оказывается, "в античном стиле" [18], с.165,167,173. Он создает дворец "по образцу и подобию римского амфитеатра" [18], с.179.
Таким образом, ведущий архитектор средневековой эпохи заполняет города Италии "античными" постройками. Которые сейчас, - но отнюдь не в XV веке н.э., - считаются "подражаниями древности". Он пишет книги в "античном стиле", не подозревая, что они будут потом объявлены "подражанием античности". И только ПОСЛЕ ВСЕГО ЭТОГО, в 1497 году н.э., будет открыта книга "античного архитектора Витрувия", иногда почти дословно совпадающая с аналогичной книгой средневекового Альберти.

Складывается ощущение, что зодчие XIV-XV веков вовсе не считали свою деятельность "подражанием античности", а просто творили ее. Теория же о "подражании" появится значительно позже, в трудах скалигеровских историков, вынужденных объяснять многочисленные соответствия между средними веками и "античностью"....

 

 

"Hic Rhodus, hic salta"

Антон Курилов
(не проверено)
Аватар пользователя Антон Курилов

 А как можно считать беседу

 А как можно считать беседу патриарха Фотия по произведениям в стиле путешествия Алисы

А можно то же самое изложить по-русски? А то смысл ускользает.

 А какую херню нагородил Тацит? Достаточно за ответом заглянуть к великому спецу по Риму

Видимо, Вы не заглянули:), так как о Таците в Вашем дальнейшем тексте ни слова, вместо него длинная цитата некоего А.Ф. (кто бы это мог быть?:) Нет, все-таки я прав, что Вы не вдумываетесь в то, что пишете. Понимаете, если начали о Таците, надо и дальше о нем, а не переключаться на термы. Кстати, ничего, что термы - громадные здания, в которых мылась уйма народу, и которые по размерам вполне сопоставимы со средневековым замком?

Ну и, как в случае с Тацитом, авторы не могут остановиться на чем-нибудь одном - то ли Барцицца подделал Цицерона, то ли Барцицца и есть Цицерон.

 
marshrut-moskva
Аватар пользователя marshrut-moskva

...а вот если Вы член знатной и богатой римской фамилии...

 ...

Вы бы стали жить в общественных банях...пусть и просторных???

Или все же построили себе нечто более интимное

Самые просторные в Риме были общественные туалеты

Ровно на открытом воздухе

Можно вааще съэкономить...и пустить фамильное строго на возведение Колизея

Ибо и Колизей построен не во времена несуществующих Помпей:-)

Чем он лучше помпейских публичных домов по возрасту???

Да ничем...

Ибо гладиаторские бои как показано выше...явно были

С присутствием первых лиц

Ну не в помпеях, борделях  и банях их проводить

 

Согласен

Вчитываться в чужие доводы дано не каждому

Ровно как и постоянно поминать Тацита или Ливия, на сочинениях которых стоит не только древний...но и средневековый Рим от Фердинанда Григоровиуса

И этого Вы тоже не захотели понять

Вам пересказы несуществующих документов о Фотии важнее

Я же сказал

Я понимаю причину этого...и ни на что не надеюсь

Ибо факт вставленных листов о хронологии всех первых Рюриков Вы тоже никогда не признаете

А ведь это факт...и публично озвученный ...Кем бы этот правдоруб мог быть???

Поэтому я и достал чайник ...чашки...и десерт

Ибо это уже не беседа здесь меж нами о фактах

Это именно чаепитие с Алисой по стране Чудес...

 

 

"Hic Rhodus, hic salta"

Антон Курилов
(не проверено)
Аватар пользователя Антон Курилов

Извините за задержку, жизнь

Извините за задержку, жизнь отвлекала.

 Ибо факт вставленных листов о хронологии всех первых Рюриков Вы тоже никогда не признаете

Что особенного в листе, на котором хронология, которая и так восстанавливается из всего содержания летописи? Дискуссионны там только даты Рюрика, Олега и Игоря.

Про плащаницу я уже говорил - не знаю, откуда она взялась. Переписывать на ее основе всю мировую историю значило бы уподобиться слепому, оценивающему слона по одному прикосновению.

Могу придумать версии ее появления, не менее достоверные, чем глобальная фальсификация источников непонятно кем и с какой целью. Например, Иисус приходил еще раз, но его снова распяли как в Легенде о великом инквизиторе Достоевского. Попробуйте доказать что это не так. Не нравится? Тогда версия номер 2. Иоанне и Андрею надоело баловаться гладиаторскими боями, они захотели спектаклей покруче, отловили какого-то беднягу и воспроизвели на нем распятие Христа.

Говорите, ученые не могут объяснить, как вообще на плащанице отпечаталось изображение? Ну вот этим и надо заниматься. У незнакомых науке феноменов и принципы протекания другие.

Пасхалии? С точки зрения бритвы Оккама проще предположить, что сфальсифицированы те документы, в которых изложено правило насчет иудейской пасхи, будь то хоть протоколы собора, чем все документы. Просто потому что часть меньше целого, следовательность, вероятность фальсификации части больше вероятности фальсификации целого.

Тюрин? Конечно, я не буду проверять его таблицы:) Я знаю, что в расчетах бывают ошибки. А только факт, что эти средневековые Помпеи как-то никто не видел. Только один очевидец, да и то герой романа.

Я Вас Фотием не стремлюсь побивать. Мне было интересно узнать Ваше мнение - может быть, у Вас конкретное предположение, кто и зачем сфальсифицировал именно его. А на нет и суда нет.

А как средневековый Рим может стоять на сочинениях Тацита или Ливия?

 
marshrut-moskva
Аватар пользователя marshrut-moskva

...потому что и тацит ...и ливий...

 ...

Это бизнес проект Поджо Браччолини

Не требуйте от Поджо большего

Он всего лишь, как большинство грешных людей любил деньги

И желательно...много денег

И у него были основания

Талант...связи...и место директора-устроителя книгохранилища Флоренции

А кроме этого...я же Вам буквально и выше привел о нем

...Он - автор археологического руководства к изучению памятников Рима и известной "Истории Флоренции" - труда типа Тацитовой летописи...

 

........................

А что особенного во вставленном листе русской Летописи ...я вынужден пояснить еще раз ниже

 

"Hic Rhodus, hic salta"

Антон Курилов
(не проверено)
Аватар пользователя Антон Курилов

 Теперь понятнее. А то в

 Теперь понятнее. А то в прошлый раз Вы написали, что историю раннесредневекового Рима изучают по Тациту. Оказывается, на самом деле по Поджо.

Осталось только выяснить, насколько значимы при изучении истории средневекового Рима это археологическое руководство и история Флоренции.

 
marshrut-moskva
Аватар пользователя marshrut-moskva

...тогда я буду еще понятнее...

 ...

.Он - автор археологического руководства к изучению памятников Рима...

На всякий случай

В этой цитате...Он...- это Поджо Браччолини

И...кстати...Флоренция его времен была по гипотезе Фоменко гораздо старше самого Рима

Приблизительно на столько же..., насколько Ростов Великий был старше Москвы

Минимум века эдак на два

 

"Hic Rhodus, hic salta"

Гость
(не проверено)
Аватар пользователя Гость

Маэл Сехнайлл мак Маэл

Маэл Сехнайлл мак Маэл Руанайд [известен с 839 года; умер, как и Руарк мак Брайн, в 862 году] — первый из монархов Ирландии, подчинивший своей верховной власти все королевства острова, и один из немногих, удостоившихся у своих современников титула «король всей Ирландии». Бертинские анналы известны по первому точно датированному упоминанию народа русь под 839 годом. В 862 году, согласно «Повести Временных лет», славянские и финно-угорские племена призвали на княжение варягов.

Византийские хронисты Скилиця и Кедрин сообщают, что русы — кельтского происхождения.

Рюрик [Rúraic], Синеус [Sinéus], Трувор [Ó Treabhair], — ИРЛАНДЦЫ.

Вытеснив кельтов из Германии, будущие немцы не затронули их ареал в центральной и северной Польше.

Жена Рюрика Эфанда была тюркского происхождения .

 
marshrut-moskva
Аватар пользователя marshrut-moskva

...нет Антон...речь идет не об одном вставленном листе Летописи.

 ...

И Вы за это прекрасно знаете

Ибо Вы были в комментаторах 2-й части Картины Мухина Индоевропецы...славяне...русские от конца октября 2012 года

Речь идет о том...что вставив целый лист в Летопись...было подготовлено место и ВТОРОМУ листу подлога

Этот лист и нарисует для русских их место в мировой Истории

Как впрочем и саму историю

Вынужден повторить приведенное мною тогда пояснение

Делаю это сейчас уже не для Вас

Вы же ведь в курсе...Ан делаете вид...

Делаю это для 400 читающих нас глаз

Возможно кому то из них это откроет глаза на типа проблему Рюриков...и всю эту давнюю байду о норманнах

Читаем

..........................................

...Радзивиловская летопись - ДРЕВНЕЙШАЯ, ДОШЕДШАЯ ДО НАС, текст ее завершается первыми годами XIII века'' [89], с. 3.
РАДЗИВИЛОВСКАЯ ЛЕТОПИСЬ ПРЕДСТАВЛЯЕТ ИЗ СЕБЯ ОСНОВНОЙ И ДРЕВНЕЙШИЙ (И ПЕРВЫЙ ПО ВРЕМЕНИ ОБНАРУЖЕНИЯ) СПИСОК ЗНАМЕНИТОЙ ``ПОВЕСТИ ВРЕМЕННЫХ ЛЕТ''
Этим определяется то место, которое она занимает среди первоисточников по русской истории.
Все остальные списки ``Повести временных лет'' являются фактически копиями с Радзивиловской...
 
Третий момент пояснит многое именно в стиле сыскаря знаменитого анализа Юрия Игнатьевича Мухина, который я всегда любил, но в данном случае - он принадлежит другому автору
Отнеситесь к нему - как к ВЕРСИИ..., основанной именно на косвенных данных
 
"...
``Радзивиловская летопись НЕ ИМЕЛА ПОЛНОЦЕННОГО НАУЧНОГО ИЗДАНИЯ'' вплоть до 1989 года [89], с. 3.
До этого  было лишь два издание, из из них ТОЛЬКО ОДНО - ПО ПОДЛИННИКУ.
А именно, ``издание 1767 года, ПОДГОТОВЛЕННОЕ ПО КОПИИ (то есть не по самой
Радзивиловской   рукописи - Авт.)... содержало   множество пропусков, произвольных дополнений, поновлений текста и т. д....
В 1902   году   основной   список    рукописи... был    издан... фотомеханическим путем (но без транскрипции текста)'' [89], с. 3.
И лишь в 1989 году, наконец, вышел 38-й том Полного Собрания Русских Летописей, в котором она была издана.
Нельзя не обратить внимание на следующее странное обстоятельство.
Издание ``Полного Собрания Русских Летописей'' началось еще в 1841 году[60], с. 1028.
За период с 1841 года по 1921 год было издано 24 тома.
Затем был 27-летний перерыв до 1949 года, после   чего   издание возобновилось.
К настоящему времени еще не успел выйти 40-й том.
И лишь в 38-м томе была опубликована Радзивиловская летопись.
     Что же было напечатано до этого?
Лаврентьевская, Ипатьевская, Воскресенская, Новгородская, Холмогорская, Белорусско-Литовские, Устюжские и   Вологодские, Сибирские летописи, Двинской летописец, и несколько других, более мелких текстов.
Надо отметить, что объем изданных до настоящего момента летописей невелик. Каждый из вышедших томов содержит примерно лишь по 200 страниц.
Странно, что несмотря на то, что издание продолжается УЖЕ БОЛЕЕ СТА ПЯТИДЕСЯТИ ЛЕТ, многие важнейшие русские летописи до сих пор не изданы.
Например, НЕ ИЗДАННОЙ остается Новгородская Карамзинская Летопись, о чем сказано в [25], с. 540.
И многие другие.
В том числе и ЗНАМЕНИТЫЙ Лицевой Летописный Свод XVIвека...
Историки датируют основной список ``Повести временных лет'', - Радзивиловскую летопись, -- последним десятилетием XV века, а листы от переплета, то есть, листы, являющиеся частью переплета, а не частью самой рукописи, -ВОСЕМНАДЦАТЫМ веком [89], с. 3.
Листы датированы по филиграням.
Однако наш анализ рукописи показывает, что этот список в действительности относится не к XV, а к концу XVIII века.
Начнем с того, что нумерация листов рукописи идет сначала латинскими буквами.
Три листа, считая от переплета пронумерованы буквами ``a'', ``b'' ``c''.
А потом, - то есть остальной текст, - арабскими цифрами.
Эта нумерация проставлена в правом верхнем углу каждого листах [89], с. 3.
Таким образом, рукопись пронумерована вполне естественным для XVIII века способом. Но такая арабская нумерация выглядела бы КРАЙНЕ СТРАННО для летописи, составленной на Руси в XV веке.
Ведь до середины XVII века в русских рукописях и книгах употребляли, как известно, исключительно церковно-славянскую нумерацию.
Историки предлагают считать, что первоначальная, - самая древняя, якобы, XV   века, -нумерация   была   проставлена церковно-славянскими буквами-цифрами.
И якобы, только через ПАРУ СОТЕН ЛЕТ на рукописи проставили другую нумерацию – арабскими цифрами.
Однако такое предположение вызывает сразу недоуменные вопросы.
Оказывается, еще А. А. Шахматов установил, что ``нумерация церковно славянскими цифрами была сделана после   утраты   из летописи двух листов... Кроме того нумерация производилась, после того, как листы в конце рукописи были перепутаны.
В соответствии с текстом после листа 236 должны следовать листы 239-243, 237, 238, 244 и следующие'' [89], с. 3.
Причем, как читатель может убедиться лично по   фотокопии рукописи [123], этой путаницы листов (после листа 236) НЕ ЗАМЕЧАЮТ ОБЕ НУМЕРАЦИИ - ни церковно-славянская, ни арабская.
Таким образом, церковно-славянская и арабская нумерации ОБЕ были проставлены УЖЕ ПОСЛЕ ТОГО, КАК РУКОПИСЬ БЫЛА ОКОНЧАТЕЛЬНО ПЕРЕПЛЕТЕНА.
     Но тогда - вопрос.
А когда же был изготовлен сам переплет?
И тут мы мы с удивлением вспоминаем, что листы от переплета самим историками датируются по филиграням ВОСЕМНАДЦАТЫМ веком…
Отсюда следует, что имеющиеся сегодня   в   рукописи   и церковно-славянская нумерация, и арабская БЫЛИ В ДЕЙСТВИТЕЛЬНОСТИ ПРОСТАВЛЕНЫ НЕ РАНЕЕ XVIII ВЕКА.
Но ведь достоверные известия  об этой рукописи начинаются ИМЕННО с XVIII века, когда ее показали Петру и он приказал изготовить копию в 1711 году. ..
Тот факт, что церковно-славянская нумерация, как и арабская, появились лишь после переплета книги в XVIII веке, заставляет заподозрить даже, что настоящая нумерация - была арабской.
А имеющаяся церковно-славянская была проставлена лишь с целью
``доказать древность'' рукописи.
                         
Итак, имеющийся сегодня Радзивиловский список был изготовлен в начале XVIII века.
Но это еще не все.
Дальше начинается самое интересное.
     Обратимся к описанию рукописи.
Мы читаем: ``Рукопись состоит из 32 тетрадей, из которых 28 по 8 листов, две по 6 (листы 1--6 и 242--247), одна 10 листов (листы 232--241) и одна 4 листа (листы 248--251)'' [89],c.4.
Это, на первый взгляд, точное, академическое   описание рукописи вроде бы призвано дать полное представление о разбиении рукописи на тетради.
По нему должно быть ясно - какие листы рукописи являются парными, то есть составляют ОДИН разворот тетради, то есть единый кусок   бумаги.  
Несколько вложенных друг в друга разворотов составляют тетрадь. 
А стопка тетрадей составляет книгу. 
Как правило, во всех тетрадях - одинаковое количество разворотов.
В данном случае стандартным числом является 4 разворота, то   есть   8   листов.  
Изучив структуру тетрадей Радзивиловской летописи, А.А.Шахматов пишет:
``Ясно, что в тетради было по восемь листов'' [130],с.4.
Но как мы уже видели, в результате ошибки при сшивании рукописи, некоторые развороты попали из одной тетради в другую.
В результате, в конце рукописи есть тетради и по 4, и по 6, и по 10 листов.
А вот первая тетрадь рукописи стоит особняком. 
Хотя она состоит не из 8, а только из 6 листов - то есть является вроде бы уменьшенной, но рядом с ней нет увеличенных тетрадей. 
После этой первой 6-листовой тетради, на протяжении почти всей книги идут стандартные 8-листовые тетради.
 
         ТАИНСТВЕННЫЙ ``ЛИШНИЙ'' ЛИСТ
            В ПОВЕСТИ ВРЕМЕННЫХ ЛЕТ
Обратим внимание на странное   обстоятельство.
Согласно академическому описанию, рукопись состоит из тетрадей, в каждой из которых ЧЕТНОЕ число листов: 4, 6 или 10. ...
Следовательно, общее число листов в Радзивиловской рукописи должно быть ЧЕТНЫМ.
Но номер первого листа - 1, а номер последнего листа - 251.
В арабской нумерации, не имеющей пробелов и сбоев.
Таким образом, в книге НЕЧЕТНОЕ число листов.
То, что это действительно так, легко убедиться и по фотокопии рукописи [123].
 
    Что это значит?
Это означает, что в одной из тетрадей содержится - вложен, или подклеен,  ОДИН непарный ЛИСТ. 
Может быть, попавший туда позже.
А может быть и наоборот - один из листов был УТРАЧЕН, а его парный сохранился. Но в последнем случае на месте утраченного листа должен обнаружиться смысловой РАЗРЫВ В ТЕКСТЕ. 
Такого разрыва может не быть лишь в том случае, когда утрачен ПЕРВЫЙ или ПОСЛЕДНИЙ лист книги. 
Например,   лист   с   оглавлением   или предисловием.
Итак, мы видим, что в Радзивиловской рукописи имеются какие-то дополнения или утраты. 
Но почему об этом прямо не сказано в ее академическом описании?
В чем дело?
Академическое описание тетрадей Радзивиловской рукописи хранит странное молчание о том, В КАКОМ ИМЕННО МЕСТЕ рукописи появляется этот непарный лист.
И вообще - один ли он или их больше?
Строго говоря, таких листов может быть произвольное НЕЧЕТНОЕ количество - неясно какое.
Отметим, что из-за этой недоговоренности, ученое описание тетрадей Радзивиловской рукописи ТЕРЯЕТ ПРАКТИЧЕСКИЙ СМЫСЛ.
Ведь, как нетрудно понять, от положения непарного листа существенно зависит - каким   образом   распределены   другие   листы   по парам-разворотам. 
Становится неясно, на какие номера листов приходятся границы между тетрадями в рукописи. 
Если описание тетрадей рукописи не может дать ответа на такие вопросы, то зачем это описание вообще нужно?
Попробуем разобраться - где же в рукописи находится это таинственное место с непарным листом.
И что же там написано? 
Уже сама странная недосказанность академического описания подогревает наш интерес к этому вопросу.
Простой расчет показывает, что непарный    лист    находится где-то в ПЕРВОЙ или ВТОРОЙ тетради.
    В самом деле.
Нам говорят, что первая тетрадь состоит из 6 листов, затем идут 28 тетрадей по 8 листов, затем - 30-я тетрадь в 10 листов и так далее.
При этом отмечено, что номер 1-го листа 10-листовой тетради - 232.
Следовательно, в первых 29 тетрадях находится 231 лист. 
Это НЕЧЕТНОЕ количество. 
Следовательно, НЕПАРНЫЙ лист расположен где-то в первых 29 тетрадях.
Тетради с 3-й по 28-ю подозрений не вызывают. 
Они все 8-листовые, то есть полные, и в хорошем состоянии. 
 
Судя по фотографиям в [123], все развороты в них ЦЕЛЫЕ, то есть не
распавшиеся на два отдельных листа.
Что же касается ПЕРВОЙ и ВТОРОЙ тетрадей, то здесь картина совсем другая.
Почти все развороты первых двух тетрадей - РАСПАВШИЕСЯ на два листа,
то есть РАЗОРВАНЫ ПОПОЛАМ. 
Поэтому именно эта часть рукописи вызывает особые подозрения.
Можно ли утверждать, что именно здесь находится     непарный лист?
Оказывается - можно.
Помогает то, что в рукописи, к счастью, сохранились остатки СТАРОЙ нумерации ТЕТРАДЕЙ, а не только листов.
Поясним: в старых книгах часто нумеровали не только листы, но и ТЕТРАДИ.
На первом листе каждой новой тетради ставили ее номер.
А.А.Шахматов пишет:
``Сохранился старинный счет ТЕТРАДЕЙ, но большая часть отметок, сделанных церковно-славянскими цифрами на нижних   полях,   СРЕЗАНА   при   переплете   рукописи. Первая сохранившаяся   пометка   5   (церковно-славянское   ``е''-   Авт.) приходится на 32 лист (а по церковно-славянской нумерации - 33-й- Авт.), вторая 9 (церковно-славянская ``фита'' - Авт.) - на 64-ой (65-й по церковно-славянской нумерации - Авт.) и так далее.
Ясно, что в тетради было по 8 листов'' [130],с.4.
 
Итак, 33-й лист по церковно-славянской нумерации - это начало 5-й тетради.
Лист 65 по церковно-славянской нумерации - это 1-й лист 9-й тетради.
И так далее. 
Отсюда следует, что во всех тетрадях, ВКЛЮЧАЯ ПЕРВУЮ, было когда-то по 8 листов и таким образом последний лист каждой тетради имел церковно-славянский номер, кратный восьми.
    Обратимся к рукописи.
Листа с церковно-славянским номером 8 в рукописи ПРОСТО НЕТ.
Лист с церковно-славянским номером 16 ЕСТЬ.
Однако, он является по счету ПЯТНАДЦАТЫМ листом в рукописи. 
Но он должен являться последним   листом  2-й   тетради,   то    есть ШЕСТНАДЦАТЫМ.
Следовательно, в первых двух тетрадях недостает ОДНОГО ЛИСТА.
Если верить академическому описанию, то в первой тетради содержится ровно 6 листов, и получается, что в ней не хватает ДВУХ листов.
Но, как мы видели, в совокупности первой и второй тетрадей не хватает ОДНОГО листа.
Означает ли это, что два листа были утрачены и один вставлен?
Может быть. 
В любом случае, мы нашли место рукописи, в котором есть явные следы каких-то переделок.
Это - ПЕРВАЯ или ВТОРАЯ тетрадь.
 
    Посмотрим на рукопись.
На   рис.1    мы    показываем    состояние    арабской    и церковно-славянской нумераций в первых двух тетрадях рукописи. 
В первой строке показана арабская нумерация, во второй строке -церковно-славянская, в третьей строке -следы потертости или исправлений церковной-славянской нумерации. Если арабского или церковно-славянского номера на   данном   листе   нет,   то   в соответствующей клетке мы пишем ``нет''.
САМОЕ ПОРАЗИТЕЛЬНОЕ обстоятельство, которое вскрывается при внимательном изучении церковно-славянских цифр   первых   двух тетрадей, состоит в том, что НОМЕРА ТРЕХ ЛИСТОВ: 10-го, 11-го и 12-го   по   церковно-славянской   нумерации,   ОЧЕВИДНО   КЕМ-ТО ИСПРАВЛЕНЫ.
А именно, номера УВЕЛИЧЕНЫ НА ЕДИНИЦУ. 
Прежние их церковно-славянские номера были 9, 10 и 11.
Особенно ярко это видно  по листу с церковно-славянским номером 12.
Чтобы изобразить по-церковно-славянски ``двенадцать'', нужно написать ``вi''.
Но на соответствующем листе рукописи сначала было написано ``аi'', то есть ``одиннадцать''. 
Кто-то приписал две черточки к церковно-славянскому ``а'', после чего оно стало похожена ``в''. Это исправление - настолько грубое, что его трудно не заметить. См. [123] и рис.1.
Церковно-славянский номер ``десять'', то есть ``i'',    очевидно был ``изготовлен'' из бывшего здесь церковно-славянского номера ``девять'' = ``фита''.
У ``фиты'' просто подтерли правый бок.
Но ЯВНЫЕ СЛЕДЫ пересекающей ее горизонтальной черты остались.
С переправкой церковно-славянского номера   ``десять''   на ``одиннадцать'' никаких трудностей не было. 
Для этого достаточно было ДОПИСАТЬ букву-цифру ``а''. 
Поэтому на листе ``одиннадцать'' церковно-славянский номер выглядит аккуратно.
Мы видим, что церковно-славянские номера на трех листах были кем-то сдвинуты вперед на единицу.
ОСВОБОЖДАЯ, тем самым, МЕСТО ДЛЯ ЦЕРКОВНО-СЛАВЯНСКОГО НОМЕРА ``ДЕВЯТЬ''. 
На это место был вставлен лист.
К нему мы вернемся чуть позже.
При таком сдвиге номеров должно было получиться два листа с церковно-славянским номером 12 - ``родным'' и переправленным из 11.
Но в рукописи остался только лист с переправленным номером.
``Лишний'' лист с ``родным'' церковно-славянским номером ``двенадцать'' был, по-видимому, просто ВЫРВАН.
На его месте ВОЗНИК СМЫСЛОВОЙ РАЗРЫВ В ТЕКСТЕ.
В   самом   деле,   лист   с   церковно-славянским   номером ``тринадцать'' начинается с киноварной = красной буквы НОВОГО ПРЕДЛОЖЕНИЯ.
А на предыдущем листе, - после переправки трех церковно-славянских номеров, -``двенадцатом'', а на самом деле ``одиннадцатом'', ПРЕДЛОЖЕНИЕ НЕ ЗАКОНЧЕНО, оборвано.
Конечно, человек, вырвавший лист, старался, чтобы смысловой разрыв получился как можно слабее.
Но добиться того, чтобы этот разрыв был совсем незаметен, он не смог. 
Поэтому современные комментаторы справедливо указывают на это странное место и вынуждены писать, что в начале тринадцатого листа КИНОВАРНАЯ БУКВА ВПИСАНА ПО ОШИБКЕ.
``В рукописи... ОШИБОЧНО ВПИСАН ИНИЦИАЛ''
См. [89],с.18, комментарий к началу листа с арабским номером 12, то есть листа с церковно-славянским номером 13.
 
    Задержимся на этом месте.
Для начала поясним для читателя, который сейчас захочет сам посмотреть на фотокопию [123], что в Радзивиловской рукописи ``точка'' означает современную запятую. 
А современная точка, то есть - конец предложения, изображается, - в подавляющем большинстве случаев, - ТРЕМЯ   ТОЧКАМИ   в   виде треугольничка.
Кроме того, начало каждого нового предложения отмечается красной = киноварной буквой.
Посмотрим на страницу   с  арабским   номером   11,   где церковно-славянский номер был кем-то переправлен на 12.
Текст в конце этой страницы, после которой идет обсуждаемый сейчас РАЗРЫВ СМЫСЛА, обрывается словами: 
``Леон царствова, сын Васильев, иже Лев прозвася, и   брат  его   Александр,   иже
царствоваста...'' [89],с.18 и [123], лист с арабским номером 11, оборот. Далее стоит запятая.
Следующий   после    разрыва    арабский    лист    12    (= церковно-славянский 13) начинается с перечисления дат: 
``В лето такое-то, в лето такое-то...''.
Видимо, фальсификатору это  место показалоь удобным для стыковки. 
Он решил что слово ``царстоваста...''   может   быть состыковано с началом церковно-славянского 13-го листа, где стоит
``В лето такое-то''.
Получилось ``царствоваста лет столько-то'' - то есть осмысленное предложение.
 
Но для этого пришлось заявить, что первое киноварное ``В'' вписано ПО ОШИБКЕ. 
И, вероятно, подтереть какие-то места в тексте.
Только такой ценой получалось осмысленное предложение: ``царствоваста лет столько-то''.
Таким образом, хоть и с грехом пополам, но разорванный смысл удалось связать.
Тем более, что фальсификатору не очень важно было - какой именно лист вырывать. Единственное требование к вырываемому листу было минимальное нарушение смыслового потока текста. 
Поэтому он и вырвал именно этот лист.
Главной же целью подлога было ОСВОБОЖДЕНИЕ МЕСТА для листа с церковно-славянским номером 9. 
Церковно-славянский номер   на прежнем листе 9 был переправлен на церковно-славянское 10. 
Так освободили место...
 
Итак, мы по-видимому, нашли место в рукописи, куда был кем-то ДОБАВЛЕН лист.
Это лист с церковно-славянским номером 9 и арабским номером 8.
Отметим, что даже при беглом перелистывании рукописи, этот лист СРАЗУ БРОСАЕТСЯ В ГЛАЗА. 
Его углы НАИБОЛЕЕ ИЗОДРАНЫ. 
Он совершенно явно является ОТДЕЛЬНЫМ ЛИСТОМ, то есть - не частью целого разворота.
См. рис.2.
А теперь прочтем его. 
Что же на нем написано?
Зачем кто-то вклеил его?
И стоило ли так долго о нем говорить?
 
КТО ВКЛЕИЛ ЛИСТ С ``НОРМАНСКОЙ'' ТЕОРИЕЙ В ПОВЕСТЬ ВРЕМЕННЫХ ЛЕТ?
 
А изложено на нем ни много ни мало, как знаменитое ПРИЗВАНИЕ ВАРЯГОВ НА РУСЬ.
То есть - основа знаменитой НОРМАНСКОЙ ТЕОРИИ.
По сути дела именно вокруг этого листа и ломали копья западники и славянофилы на протяжении всего XIX века. 
Если же убрать этот лист из рукописи, то НОРМАНСКАЯ ТЕОРИЯ ПОЛНОСТЬЮ РАССЫПАЕТСЯ.
РЮРИК СТАНОВИТСЯ ПРОСТО ПЕРВЫМ РУССКИМ КНЯЗЕМ.  
ПРИЧЕМ,   -   РОСТОВСКИМ.
ТОЛЬКО ЗДЕСЬ,-НА ЭТОМ ВСТАВЛЕННОМ ЛИСТЕ  УПОМИНАЕТСЯ ЛАДОГА, 
то есть ЛАДОЖСКОЕ ОЗЕРО, услужливо указывающее   на местоположение первой столицы Рюрика, якобы где-то в Псковской области, на современных Новгородских болотах.
А убрав этот лист, мы увидим ЧИСТО ВОЛЖСКУЮ ГЕОГРАФИЮ РЮРИКА И ЕГО БРАТЬЕВ:
Белоозеро, Ростов, Новгород --- он же Ярославль.
Никаких следов Псковской области
(...хотя вот Юрию Игнатьевичу вместе с Кутузовым ну очень приглянулся Каспий -М.М. )
 
    Вывод.
Вклеив лист с церковно-славянским номером 9, то есть с арабским   номером   8,   фальсификатор   ОБОСНОВАЛ   СРАЗУ   ДВА ФУДАМЕНТАЛЬНЫХ ПОДЛОГА.
 
ПОДЛОГ ПЕРВЫЙ:
якобы призвание князей с СЕВЕРО-ЗАПАДА.
Потом его превратили в якобы современную Скандинавию.
Это было сделано явно   в   угоду   Романовской   династии,   которая    и    была
северо-западного, псковского, литовского происхождения.
 
ПОДЛОГ ВТОРОЙ:
Великий Новгород, якобы, был расположен в Псковской области, у Ладоги.  
Так наконец была   ``обоснована''   уже свершившаяся ранее политическая   акция   по   фальшивому    переносу исторического Великого Новгорода в Псковскую область.
Так подвели ``летописный фундамент'' под отнятие имени Новгород у Ярославля.
 
И теперь мы начинаем понимать, почему академическое описание Радзивиловской рукописи хранит СТРАННОЕ МОЛЧАНИЕ - В КАКОЙ ИМЕННО ТЕТРАДИ НАХОДИТСЯ НЕПАРНЫЙ ЛИСТ.
Потому что это, скорее всего, именно тетрадь с ``норманским'' ВКЛЕЕННЫМ листом.
Или какой-то непарный лист рядом   с ``норманским''.
В любом случае, следы подтасовок и переделок рядом с ``норманским'' листом бросают тень подозрения и на него.
Предшественники авторов ``академического описания'' вероятно всеми силами старались скрыть этот   криминальный   поразительный факт. 
Вы только представьте себе на мгновение, что славянофилы XIXвека узнали бы, что пресловутая норманская теория, против которой они так упорно воевали, вся содержится на ВКЛЕЕННОМ в рукопись листе. 
Какой шум сразу поднялся бы в научных кругах!
Но как мы уже видели, никто ``из посторонних'' К ОРИГИНАЛУ РУКОПИСИ ДОПУЩЕН НЕ БЫЛ.
Допускали, по-видимому, только ``своих''.
То есть тех, кто готов был МОЛЧАТЬ.
Теперь понятно - зачем была такая осторожность.
Здесь уместно вспомнить о странной истории с тяжбой между Академией Наук   и  археографом   А.Н.Олениным   -   директором Императорской Публичной Библиотеки. Оленин  почему-то   упорно отказывался возвращать рукопись в Академию.
Он якобы ``собирался ее издать''.
И поэтому ``испрашивал 3 тысячи рублей, которые  И БЫЛИ ВЫДАНЫ ЕМУ АКАДЕМИЕЙ.
Чем кончилось предприятие Оленина, почему ИЗДАНИЕ РАДЗИВИЛОВСКОЙ ЛЕТОПИСИ ОСТАНОВИЛОСЬ -НЕИЗВЕСТНО... -пишет А.А.Шахматов
В 1818 году об этом запрашивал конференцию новый президент ее С.Уваров.
Конференция отвечала, что ``...Она никакой не имеет ответственности в ЗАМЕДЛЕНИИ СКОРОГО ИЗДАНИЯ, ПРОИСХОДЯЩЕМ ОТ МНОГОЧИСЛЕННЫХ ЗАНЯТИЙ г.ОЛЕНИНА'' [13],с.15--16.
Мол, очень очень занят. Времени для объяснений не имеет.
 
Но ведь деньги-то он взял!  
Почему   же   все-таки   не опубликовал?
Что вообще делали с рукописью в это время?...
 
Теперь мы заодно начинаем лучше понимать причины столь странных и длительных задержек с публикацией Радзивиловской летописи.
Первое издание 1767 года, оказывается, вообще было сделано не с ОРИГИНАЛА, а с КОПИИ, изготовленной для Петра I в 1716 году [130],с.14.
Как замечает А.А.Шахматов, в этом издании были учтены даже карандашные поправки на петровской копии.
Шахматов отмечает, что это издание не было научным.
В нем заранее разрешались многочисленные исправления, значительные вставки и
т.д. [130],с.13--14.
Следующее издание состоялось ТОЛЬКО в 1902 году. 
Это было фото-механическое воспроизведение рукописи и оно, конечно, было
уже достаточным для обнаружения указанных нами выше подлогов. 
Но в то время уже никто не стал этим заниматься.
Повышенный интерес к ``норманской теории'' и вообще --- к основам русской истории угас в обществе.
Все смирились с миллеровской версией и копаться в старых рукописях с целью опровергнуть ее никому не приходило в голову. 
Ведь в поддержку этой версии   были   уже   написаны многотомные солидные труды Соловьева, Ключевского и   других ``специалистов по русской истории''.
 
    Прошло еще 87 лет. 
Радзивиловская летопись удостоилась чести быть наконец милостиво напечатанной в Полном собрании русских летописей.
Это произошло в 1989 году.
В русской истории уже давно царило спокойствие, славянофилы ушли в прошлое. Споры стихли.
Норманская теория была объявлена, по крайней мере в России, антинаучной.
    Можно публиковать.
Публикация 1989 года прошла спокойно.
В 1995 году опубликовали  прекрасную   цветную фотокопию Радзивиловского списка [123].
И теперь любой желающий может удостовериться, что   кроме вклеенного ``норманского листа'' в Радзивиловской летописи есть кое-что и поинтереснее.
К этому мы сейчас и перейдем.
 
……ВКЛЕИВ ОДИН ЛИСТ, ФАЛЬСИФИКАТОР ЗАГОТОВИЛ МЕСТО
        ДЛЯ ВТОРОГО, КОТОРЫЙ ВСКОРЕ ``СЧАСТЛИВО НАШЕЛСЯ''
На   вклеенном   листе   с   арабским   номером  8   и    с церковно-славянским 9,
к одному из его ободранных углов приклеена любопытная записка. См. [123].
    Написана она, как смущенно объясняют нам,
    не то почерком конца XVIII века [89],с.15,
    не то почерком XIX века, [123], том 2, с.22,
   не то почерком XX века [123], том 2, с.22.
 
А сказано в ней следующее:
``...перед сим НЕДОСТАЕТ ЦЕЛОГО ЛИСТА'' [123], том 2, с.22. 
Далее в записке дается ссылка на издание 1767 года, которое, напомним, ``содержало, --- как говорят сами историки, --- множество пропусков, ПРОИЗВОЛЬНЫХ ДОПОЛНЕНИЙ, поновлений текста и т.д.'' [89], с.3.
 
Итак, некий комментатор УСЛУЖЛИВО СООБЩАЕТ НАМ, ЧТО ЯКОБЫ ЗДЕСЬ ПРОПУЩЕН НЕКИЙ ЛИСТ.
Берем Радзивиловскую рукопись [123] и с интересом читаем текст.
ОДНАКО, как ни странно, НИКАКОГО СМЫСЛОВОГО РАЗРЫВА НА ЭТОМ МЕСТЕ МЫ
НЕ ОБНАРУЖИВАЕМ.
Предыдущий лист ЗАКАНЧИВАЕТСЯ ЧЕТКОЙ ТОЧКОЙ, изображаемой   в   рукописи   тремя   точками   в   виде треугольничка.
Последнее предложение на этом листе ПОЛНОСТЬЮ ЗАКОНЧЕНО.
Следующий лист начинается с заглавной = киноварной буквы.
То есть, начинается новая мысль, которую вполне можно считать естественным продолжением предыдущей.
Судите сами. Вот конец листа и начало следующего.
``Наидоша я козаре, седящая на горах сих, в лесах, и рекоша козаре:
``Платите нам дань''.
Здумавши же поляне и вдаша от дыма меч.
Болгаре же увидевше, не могоша стати противу, креститися просиша и покоритися греком.
Царь же крести князя их и боляры вся, и мир сотвори с болгары'' [123], том 2, с.22--23.
    Где, читатель, здесь разрыв смысла?
    Где тут пропущен лист?
    Ничего этого на самом деле нет.
    Гладкий текст.
Тем не менее, чья-то рука указала, что здесь, ЯКОБЫ, ПРОПУЩЕН ЛИСТ.
И ЭТОТ ЛИСТ СТАРАНИЯМИ ШЛЕЦЕРА И ЕГО ``НАУЧНОЙ'' ШКОЛЫ БЫЛ
НАЙДЕН.
С тех пор его содержание неизменно ВСТАВЛЯЮТ ВО ВСЕ ИЗДАНИЯ
``Повести временных лет'', кроме разве что фотокопии   [123].
Вставлен он даже в академическое издание [89].
 
………..ЧТО ЖЕ НА НЕМ НАПИСАНО?
Написана на нем ни много ни мало, вся ГЛОБАЛЬНАЯ ХРОНОЛОГИЯ ДРЕВНЕЙ РУССКОЙ ИСТОРИИ И ЕЕ СВЯЗЬ С МИРОВОЙ ХРОНОЛОГИЕЙ.
Поэтому с полным основанием этот ``найденный потом лист'' можно назвать
ХРОНОЛОГИЧЕСКИМ.
    Вот что, в частности, здесь рассказано:
``В лето 6360, индикта 8, наченшу Михаилу царствовати, и нача прозыватися Русская земля. О сем бо уведахом, яко при сем цари приходиша Русь на Царьград, яко же пишет в летописании греческом (а кто пишет? --- фантазии не хватило? --- Авт.), тем  же отселе и почнем, и числа положим,
    яко от Адама до потопа лет 2242,
    а от потопа до Авраама лет 1082;
    от Авраама до исхождения Моисеова лет 430;
    а исхождениа Моисеова до Давида лет 601;
    а от Давида и от начала царьства Соломоня и до пленениа
Иарусолимова лет 448;
    а пленениа до Александра лет 318;
    в от Александра до Христова рождества лет 333;
    а от Христова рождества до Коньстянтина лет 318;
    от Костянтина же до Михаила сего лет 542,
    а перваго лета Михаила сего до перваго лета Олга, русскаго
князя, лет 29;
    а от перваго лета Олгова, понеже седе в Киеве до 1 лета
Игорева лет 31;
    а перваго лета Игорева до 1 лета Святославля лет 83;
    а перваго лета Святославля до 1 лета Ярополча лет 28;
    Ярополк княжи лет 8;
    а Володимер княжи лет 37;
    а Ярослав княже лет 40;
    тем же от смерти Святославли до смерти Ярославле лет 85;
    а от смерти Ярославля до смерти Святополче лет 60... ''
[89],с.15.
ЗДЕСЬ ИЗЛОЖЕНА ВСЯ ХРОНОЛОГИЯ КИЕВСКОЙ РУСИ В ЕЕ СВЯЗИ С
             ВИЗАНТИЙСКОЙ, РИМСКОЙ ХРОНОЛОГИЕЙ.
Если этот лист убрать, то русская хронология ``Повести временных лет'' повисает в воздухе и лишается привязки к всемирной скалигеровской истории. 
И открываются возможности для  САМЫХ РАЗЛИЧНЫХ ИНТЕРПРЕТАЦИЙ.
Например, для различных интерпретаций приведенных в ней ДАТ.
Фальсификаторы прекрасно понимали всю огромную   важность этого якобы ``утраченного'' листа для построения хронологии русской истории. 
Поэтому с ним обошлись гораздо более аккуратно и внимательно, чем с ``норманским листом''.
Тот просто грубо вклеили, надеясь на Романовых.
Пусть, дескать, сами разбираются, откуда пришел их Рюрик.
А с хронологией, как мы теперь понимаем, --- дело куда более серьезное. 
Потому что тут   уже   идет   речь   о   ГЛОБАЛЬНОЙ ФАЛЬСИФИКАЦИИ истории.
И не только русской.
Видимо, в XVIII веке Шлецер и его коллеги это еще осознавали. 
Тогда еще помнили --- какой ценой была внедрена скалигеровская хронология и концепция истории.
Еще понимали, что скалигеровская хронология --- это всего лишь искусственная версия, силой внедренная в умы людей. 
Причем, в то время --- еще только внедряемая.
Поэтому ``хронологический лист'' не торопились вклеить. 
Для него лишь заготовили будущее место.
Это сделали с помощью лукавой приписки на полях: ``здесь утрачен лист''. 
А затем, ради этого листа изготовили целую рукопись, то есть еще один ``список'' ``Повести временных лет'' --- Московско-Академическая летопись. 
В которой этот ``утраченный лист'' уже появился. 
Причем ---   не вклеенный.
Никто уже не сможет сказать, что это ``вставка''...."
 

"Hic Rhodus, hic salta"

Антон Курилов
(не проверено)
Аватар пользователя Антон Курилов

вокруг этого листа и ломали

вокруг этого листа и ломали копья славянофилы и западники - 

Чушь. Славянофилы вообще не затрагивали этого вопроса и никогда не оспаривали норманнскую теорию.

Это было сделано явно в угоду Романовской династии, которая и была северо-западного, пвсковского, литовского происхождения.

Точно. Мигом бы вышвырнули подданные из России Петра 1-го/Николая1-го/Или-кто-там-был, если бы только заподозрили, что Рюрик пришел не из тех краев, откуда предки Романовых. У них же вся легитимность на том и держалась, что они с Рюриком земляки. Не было важнее для Романовской династии, чем укреплять народ в этом заблуждении.

 Если этот лист убрать, то русская хронология повисает в воздухе и лишается привязки к всемирной скалигеровской истории

Русская хронология привязывается к всемирной истории по другим источникам, при этом не всегда совпадая с летописной. Так, например, Игорь явно родился на несколько десятков лето позже 70-х годов 9-го века, а погиб позже летописного 945 (951-952) - так будет вернее.

 
Антон Курилов
(не проверено)
Аватар пользователя Антон Курилов

Ссылка на научный разбор

Ссылка на научный разбор вопроса о подделке летописи:

fatus.chat.ru/letopis.html

Так же рекомендую найти работу Милова "К вопросу о подлинности радзивилловской летописи." (жалко, не работает функция вставки, а адрес там длинный, чтобы руками набирать)

 

 

 
marshrut-moskva
Аватар пользователя marshrut-moskva

...Антон...большое спасибо

 ...

за ссылку от Андрея Рыбалка

Он проделал большую...и одновременно ничего не дающую для нашего разговора работу

Ссылка на Краткий Летописец патриарха Никифора...как первоисточник для мировой хронологии стоит ровно в том же ряду...как и Ваша просьба ко мне обсуждать здесь беседы патриарха Фотия

И тот и другой...жильцы типа 9 века н.э. по линейке Скалигера

Ну не проходят они как самостоятельные авторитеты 

Датировка Плащаницы их не пускает в патриархи

А справка по русским летописям на этот источник Летописца от Никифора проста-

...В древнерусской рукописной традиции дошло 52 списка летописца XIII-XIX вв. Древнейший список -- в так называемой Новгородской Кормчей (ГИМ, Синод, собр., N132, кон. XIII в., л. 567 об. - 576) -- издан в приложениях к т. 1 ПСРЛ и, по мнению Н. В. Степанова и М. Н. Тихомирова, относится ко 2-й редакции. ...

 

То есть для нас этот источник стоит позднее ПВЛ

А значит его упоминание в списке Радзивиловской Летописи делает именно ПВЛ первичной  по времени летописью, озвучившей нам мировую хронологию

Если я сказал непонятно....могу проще

У Евангелиста Матфея есть в первой главе вся родословная Иисуса Христа

Ровно от Авраама

И что???

Именно это и брать за мировую хронологию, как якобы имеющую место быть ДО Рождения Христа???

Охотно...

Тока вопрос прежний

Когда Родился Христос...если имеющие место факты по Помпеям и Плащанице(...о других пока молчу дабы Вас не перенапрягать...) - говорят о Его Рождении на тысячу лет позднее принятого

 

Еще раз

Все в нашем разговоре упирается в расчет Даты Рождества Христова

Это и есть Печка ...для продуктивного нашего диалога

Бейте в это место

А потом уж будем читать ЛЮБЫХ партиархов

........................

Что до упования Андрея Рыбалка на приоритет Лаврентьевской летописи, как самой старшей...есть и на это справка

Читаем

...

  • Лаврентьевский список. Пергаментный кодекс, сохранилось 173 листа, утеряны 12 листов. Сейчас отсутствуют между л.9-10 6 листов о событиях 6406-6429 (898—921) годов, после л.169 — 5 листов о событиях 6771-6791 (1263—1283) годов, после л.170 — 1 лист о событиях 6796-6802 (1288—1293) годов.[1] Эти три лакуны в изданиях ПСРЛ восполняются по тексту Радзивилловской летописи.[2]...

 

Антон

У меня вопрос

Почему эта древнейшая Лаврентьевская летопись восполняет свои лакуны именно за счет Радзивиловской???

Ведь у нас этих летописей....и не сосчитать!!!

А типа древнейшая из них не может себе красиво подать ИМЕННО БЕЗ Радзивиловской летописи

Ведь простейший вопрос

И после этого Вы мне будете говорить о научности разбора от Андрея Рыбалка

...ага...

 

"Hic Rhodus, hic salta"

Антон Курилов
(не проверено)
Аватар пользователя Антон Курилов

 Пардон, а по-моему

 Пардон, а по-моему предыдущему комментарию Вы согласны, что славянофилов и западников Фоменко приплел по своему незнанию, а рассуждения насчет угоды Романовым и "привязки к скалигеровской хронологии" есть пустая демагония?

Ссылка на Краткий Летописец патриарха Никифора...как первоисточник для мировой хронологии стоит ровно в том же ряду...как и Ваша просьба ко мне обсуждать здесь беседы патриарха Фотия

Где ж там ссылка на Краткий Летописец? Просто Фоменко утверждал, что летописи не издают, Рыбалка показал, что это не так.

как и Ваша просьба ко мне обсуждать здесь беседы патриарха Фотия

Про Фотия мы уже выяснили, что Вам неинтересно про него говорить. Ну не интересно, так не интересно. Ну и не пытайтесь выставить источник недостоверным.

Что до упования Андрея Рыбалка на приоритет Лаврентьевской летописи, как самой старшей...есть и на это справка

Он точно на нее уповает или Вы за него додумали? 

 

Почему эта древнейшая Лаврентьевская летопись восполняет свои лакуны именно за счет Радзивиловской???

Ведь у нас этих летописей....и не сосчитать!!!

А типа древнейшая из них не может себе красиво подать ИМЕННО БЕЗ Радзивиловской летописи

А вот это уже мне неинтересно обсуждать:) Я констатировал, что Ваша статья напрасно придает излишнее значение хронологическому листу, этого мне достаточно.

 

Отправить комментарий

Содержание этого поля является приватным и не предназначено к показу.
  • Адреса страниц и электронной почты автоматически преобразуются в ссылки.
  • Разрешённые HTML-теги: <img> <a> <em> <i> <strong> <b> <u> <strike> <p> <br> <ul> <ol> <li> <div> <blockquote>
  • Строки и параграфы переносятся автоматически.

Подробнее о форматировании текста

CAPTCHA
Проверка, что Вы не робот
CAPTCHA на основе изображений
Введите символы, которые показаны на картинке.